欧文吧 关注:125,250贴子:1,052,035

【GOAL!】【最新翻译】贝尼特斯,阿勒代斯同时打击麦克拉伦

只看楼主收藏回复

首先,我不知道,Daily Mail这么安排文章是为什么(众:就是写了OG也没怎么样啊~~HappyGemmma:花,你还是真的走火入魔了。)
另外,阿勒代斯对文说自己好了的说法很不赞同。

ORZ...............


IP属地:上海1楼2007-08-17 13:15回复

    "Michael's a bit more in the forefront after Wayne Rooney's injury. But Steve has to get ready for qualifiers. This friendly could be a good exercise for Michael Owen, Steve McClaren and Newcastle United. We will wait until after Saturday's game to see. 

    “在鲁尼受伤后,Michael也有了最新的消息,但是麦克拉伦不得不会欧洲杯预选赛做准备了,这次友谊赛对Michael Owen来说是个极好的训练的机会,对麦克拉伦和纽卡都是这样的。那就让我们等到周日比赛后再看看吧。

    "I don't know Michael well enough to say when he'll be fully match-fit. I just have to look at it day by day, game by game and use the knowledge of the backroom staff, my knowledge and talking to Michael. Like every player, he's going to say he's fit before he is. 

    我不知道Michael是否可以足够好的参加一整场比赛,我只能说,我会一天天,一场比赛一场比赛地观察,借用一切可以的材料和器材来证明。而我懂的就是和Michael多交流。就像每个运动员一样,他总会在他真正可以前就说他可以参赛了。
    (PS :MS文不是那种很浮浅的人吧,Sam的话是不是贬过了?)

    "Is he fit enough to start? I wouldn't tell you if I knew. I have to stop all players being impatient when they've been injured. 

    “他是不是真的适合打比赛呢?我不能告诉你我是知道的,但我不得不让每一个受伤的人除去急燥的想法,并让他们保持足够的耐心。”

    "As soon as they come back and take part in a training session or play in a reserve game, they say they're ready. They're footballers, I'm a manager. 
    “当他们回归后,会参加一些训练赛,以及预备队的一场赛事,他们说自己准备好了(上场)。但,他们是足球运动员而我才是教练(决策着)。”

    "The sports scientists and medical people are the experts. We take that judgment rather than the player's view. The player has a big say in how he feels and what his problems are. "But we have to override their impatience sometimes for their own benefit, for my benefit, for everyone's benefit." 
    “运动科学专家和医学家们才是最明白的,我们会对队员们的伤势做出正确的评价,这往往比运动员们自己的看法要公正。队员们会很高调地说,他们的感受以及问题所在。但为了他们自己好,我们也不得不压制那些不耐心的想法,当然,这对我
    是很有益处的,对每个人都是如此。


    IP属地:上海3楼2007-08-17 13:16
    回复
      • 221.222.23.*
      沙发了
      再看/。。

      依文


      4楼2007-08-17 13:25
      回复
        GO王道- -


        星座王
        点亮12星座印记,去领取
        活动截止:2100-01-01
        去徽章馆》
        IP属地:浙江5楼2007-08-17 13:26
        回复
          要不去都不去


          星座王
          点亮12星座印记,去领取
          活动截止:2100-01-01
          去徽章馆》
          IP属地:浙江6楼2007-08-17 13:26
          回复
            好吧好吧
            两只都别上了
            都去养伤吧```最好一起养 ```(当然这不可能= =+


            7楼2007-08-17 13:27
            回复
              都去养伤吧```最好一起养 ```(当然这不可能= =+) 
               
               
               作者: 温柔王子的泪 2007-8-17 13:27   回复此发言 
               
              --------------------------------------------------------------------------------
               

              没准的……难保哪天休假他俩就…


              星座王
              点亮12星座印记,去领取
              活动截止:2100-01-01
              去徽章馆》
              IP属地:浙江8楼2007-08-17 13:27
              回复
                易如J,你的话我点头~~


                IP属地:上海11楼2007-08-17 13:32
                回复
                  Candy,那是啊:偶不想看到米包的英格兰

                  MS乔乖和特里要上的话,偶会看的

                  但包要是不去,文文不去也好啊,专心养病多好~~

                  以后光是机会


                  IP属地:上海13楼2007-08-17 13:35
                  回复
                    我也点头啊!哈哈!


                    14楼2007-08-17 13:53
                    回复
                      既然是热身赛,胜负不太重要。文不应该伤还没好就比赛


                      16楼2007-08-17 14:42
                      回复
                        大家有什么好看法,赶快说


                        18楼2007-08-17 14:50
                        回复
                          ||||||||||||||||

                          飘过````````````



                          ———————————————————————


                          20楼2007-08-17 15:38
                          回复
                            晕了 ```


                            IP属地:山东21楼2007-08-17 15:58
                            回复
                              死贝还是没让大家失望啊

                              将投机阴险毒辣进行到队长身上了~~~~~~ |||||||||

                              不过文,还在纠结中
                              ~~~~

                              要不先别上了~~~~~~


                              22楼2007-08-17 16:00
                              回复