Have A Nice Day
Why you wanna tell me how to live my life?
为何 你要告诉我该如何过我的生活?
Who are you to tell me if it's black or white?
你是谁 要告诉我那是黑还是白?
Momma, can you help me try to understand
妈妈,你能帮助我试着了解吗?
Is innocence the difference 'tween a boy and a man?
一个男孩和一个男人之间的区别就在于天真吗?
My daddy lived to die, that's just the price that he paid
我爸爸过着漠然的生活,那正是他付出的代价
Sacrificed his life just slaving away
牺牲了他的生活只是拼命工作
Oh, if there's one thing I hang onto that gets me thru the nite
哦,是否有件我牢牢坚守的东西 使我熬过黑夜
I ain't gonna do what I don't want to; I'm gonna live my life
我不会去违背自己的心,我要过我自己的生活
Shining like a diamond, rolling with the dice
像钻石一样闪烁,和骰子一起翻滚
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
站在悬崖边,我向风儿展示如何飞翔
When the world gets in my face, I say Have a nice day
当这世界袭面而来 我说 过美好的一天吧!
Have a nice day
过美好的一天吧
Take a look around you; nothing's what it seems
望望你的周围 看起来似乎没什么东西
We're living in the broken home of hopes and dreams
我们正生活在希望和梦想的破碎之家
Let me be the first to shake a helping hand
让我作那首先握住帮助之手的人
Anybody brave enough to take a stand
任何足够勇敢坚定立场的人
I've knocked on every door on every dead-end street
我已敲了每条死巷的每一扇门
Looking for forgiveness and what's left to believe
找寻宽仁之心和被遗留下的信仰
Oh, if there's one thing I hang onto that gets me thru the nite
哦,是否有件我牢牢坚守的东西 使我熬过黑夜
I ain't gonna do what I don't want to; I'm gonna live my life
我不会去违背自己的心,我要过我自己的生活
Shining like a diamond, rolling with the dice
像钻石一样闪烁,和骰子一起翻滚
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
站在悬崖边,我向风儿展示如何飞翔
When the world gets in my face, I say Have a nice day
当这世界袭面而来 我说 过美好的一天吧!
Have a nice day
过美好的一天吧
Oh, if there's one thing I hang onto that gets me thru the nite
哦,是否有件我牢牢坚守的东西 使我熬过黑夜
I ain't gonna do what I don't want to; I'm gonna live my life
我不会去违背自己的心,我要过我自己的生活
Shining like a diamond, rolling with the dice
像钻石一样闪烁,和骰子一起翻滚
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
站在悬崖边,我向风儿展示如何飞翔
When the world gets in my face, I say Have a nice day
当这世界袭面而来 我说 过美好的一天吧!
Have a nice day
过美好的一天吧
Now when this world keeps trying, to drag me down
此刻当这世界继续尝试,尝试把我拖垮
I've gotta raise my hands to stand my ground
我必须举起手来坚持我的信念
Well I say, have a nice day
我说,过美好的一天吧!
Have a nice day
过美好的一天吧
JON说这首歌最初的灵感源于大选,Have a nice day译成“祝你愉快”也可以,反正意思差不多,就是句日常祝福语,在这首歌里就有讽刺的味道。这首歌讨论的不是政治,而是面对这个世界的态度。以前我发过相关的内容,就偷一下懒重贴一遍了“这个世界总有人喜欢对你指手画脚,颠倒黑白;这个世界让人找不到可以信仰的东西;这个世界把人拉入到浑浑噩噩的状态之中,你必须努力坚持自我。面对这样的世界,Bon Jovi不再是"Hey,God"式的愤怒指责,也没有"It's my life"式的豪迈宣言,只是轻描淡写地说了一句日常祝福语:"have a nice day",很简单的一句话,其中隐含的意思却很丰富,一半是讽刺和不屑,一半是信心和勇气.”其实我觉得歌曲的内容更像是在讽刺那些对BON JOVI指手画脚的乐评。这首歌是典型2000后的BON JOVI风格,感觉和It's my life,Everyday比较相似。
Why you wanna tell me how to live my life?
为何 你要告诉我该如何过我的生活?
Who are you to tell me if it's black or white?
你是谁 要告诉我那是黑还是白?
Momma, can you help me try to understand
妈妈,你能帮助我试着了解吗?
Is innocence the difference 'tween a boy and a man?
一个男孩和一个男人之间的区别就在于天真吗?
My daddy lived to die, that's just the price that he paid
我爸爸过着漠然的生活,那正是他付出的代价
Sacrificed his life just slaving away
牺牲了他的生活只是拼命工作
Oh, if there's one thing I hang onto that gets me thru the nite
哦,是否有件我牢牢坚守的东西 使我熬过黑夜
I ain't gonna do what I don't want to; I'm gonna live my life
我不会去违背自己的心,我要过我自己的生活
Shining like a diamond, rolling with the dice
像钻石一样闪烁,和骰子一起翻滚
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
站在悬崖边,我向风儿展示如何飞翔
When the world gets in my face, I say Have a nice day
当这世界袭面而来 我说 过美好的一天吧!
Have a nice day
过美好的一天吧
Take a look around you; nothing's what it seems
望望你的周围 看起来似乎没什么东西
We're living in the broken home of hopes and dreams
我们正生活在希望和梦想的破碎之家
Let me be the first to shake a helping hand
让我作那首先握住帮助之手的人
Anybody brave enough to take a stand
任何足够勇敢坚定立场的人
I've knocked on every door on every dead-end street
我已敲了每条死巷的每一扇门
Looking for forgiveness and what's left to believe
找寻宽仁之心和被遗留下的信仰
Oh, if there's one thing I hang onto that gets me thru the nite
哦,是否有件我牢牢坚守的东西 使我熬过黑夜
I ain't gonna do what I don't want to; I'm gonna live my life
我不会去违背自己的心,我要过我自己的生活
Shining like a diamond, rolling with the dice
像钻石一样闪烁,和骰子一起翻滚
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
站在悬崖边,我向风儿展示如何飞翔
When the world gets in my face, I say Have a nice day
当这世界袭面而来 我说 过美好的一天吧!
Have a nice day
过美好的一天吧
Oh, if there's one thing I hang onto that gets me thru the nite
哦,是否有件我牢牢坚守的东西 使我熬过黑夜
I ain't gonna do what I don't want to; I'm gonna live my life
我不会去违背自己的心,我要过我自己的生活
Shining like a diamond, rolling with the dice
像钻石一样闪烁,和骰子一起翻滚
Standing on the ledge, I show the wind how to fly
站在悬崖边,我向风儿展示如何飞翔
When the world gets in my face, I say Have a nice day
当这世界袭面而来 我说 过美好的一天吧!
Have a nice day
过美好的一天吧
Now when this world keeps trying, to drag me down
此刻当这世界继续尝试,尝试把我拖垮
I've gotta raise my hands to stand my ground
我必须举起手来坚持我的信念
Well I say, have a nice day
我说,过美好的一天吧!
Have a nice day
过美好的一天吧
JON说这首歌最初的灵感源于大选,Have a nice day译成“祝你愉快”也可以,反正意思差不多,就是句日常祝福语,在这首歌里就有讽刺的味道。这首歌讨论的不是政治,而是面对这个世界的态度。以前我发过相关的内容,就偷一下懒重贴一遍了“这个世界总有人喜欢对你指手画脚,颠倒黑白;这个世界让人找不到可以信仰的东西;这个世界把人拉入到浑浑噩噩的状态之中,你必须努力坚持自我。面对这样的世界,Bon Jovi不再是"Hey,God"式的愤怒指责,也没有"It's my life"式的豪迈宣言,只是轻描淡写地说了一句日常祝福语:"have a nice day",很简单的一句话,其中隐含的意思却很丰富,一半是讽刺和不屑,一半是信心和勇气.”其实我觉得歌曲的内容更像是在讽刺那些对BON JOVI指手画脚的乐评。这首歌是典型2000后的BON JOVI风格,感觉和It's my life,Everyday比较相似。