Official site live chat script 03.10.02
官方网现场聊天原稿 2002年10月3日
Translated by hyugajun
由hyugajun翻译(成英文)
Bernd-Schneider comes to the chat.
施奈德开始了聊天
Bernd-Schneider :Hello everybody, now the chat can start.
施奈德:大家好,现在聊天可以开始了。
Marichen: Whom from Leverkusen do you get along with best?
在勒沃库森,你和谁相处得最好?
Bernd-Schneider: Actually with everyone, but with the Germans the best.
事实上和每个人都很好,但和德国人相处得最好。
Mx-Kitze: When will you be in Jena again?
你什么时候再次回耶拿?
Bernd-Schneider : Probably at Christmas time.
也许要等到圣诞节了。
Paula: Is the color of your eyes natural or are they colored contact lenses?
你眼睛的颜色是自然的还是由于戴了隐形眼镜而变的色?
Bernd-Schneider : Of course natural.
当然是自然的。
Kati: Who is/was your football idol?
谁是,或者说曾经是你的足球偶像?
Bernd-Schneider: Former Maradona, now Zidane.
以前是马拉多纳,现在是齐达内。
Kati: What do you do in your free time except playing football?
你在你空闲的时间干什么?除了踢球。
Bernd-Schneider: Not much spare time remains; I usually spend it with my family.
没有多少空余时间剩下了;我通常和我的家人呆在一起。
Jeck: In training, do you sometimes feel nervous?
在训练中,你有时觉得紧张吗?
Bernd-Schneider: At present not much, but in preparation it is very stressing.
现在好多了,但在比赛的准备阶段压力很大。
Frosch: Have you ever dyed your hair?
你曾经染过你的头发吗?
Bernd-Schneider: No, not yet. I won't do so, maybe once a bald head.
不,还没。我不会这么做的,但如果变成秃子的话我会的
PutzFan: Which game was your football Highlight (by now)?
目前为止,哪场比赛是你的颠峰?
Bernd-Schneider : There are certainly many games, but the three finals last year were the greatest Highlight of my career.
当然有许多,但是去年的三场决赛是我足球生涯中最闪光的时刻。
obst-salat: What did you feel best in the World Cup?
在世界杯上什么使你感觉最棒?
Bernd-Schneider : We kindled such a euphoria in Germany.
我们在德国点燃了欣快欢腾的气氛。
Frankfurterin: Do you think that Eintracht will be promoted this season?
你认为法兰克福这个赛季会晋级吗?
Bernd-Schneider : I hope and wish so
我希望如此。.
janinexox: Is footballer a dream occupation for you?
球员对你来说是一个梦想的职业吗?
Bernd-Schneider : Absolutely, I could make my hobby into an occupation.
绝对是,我可以把兴趣变成职业。
frosch: Do you collect jerseys? Thanks by the way for the dfb jersey!=)
你收集球衣吗?顺便谢谢你德国队的球衣。
Bernd-Schneider : Yes, I have approximately 150 pieces.
是的,我大概收集了150件。
Maria: Do you have a favorite team?
你有最喜欢的球队吗?
Bernd-Schneider : Bayer Leverkusen and the German national team.
拜尔勒沃库森和德国国家队。
Preussika: Do you still have contacts with the Eintracht-players?
你和法兰克福的队员还有联系吗?
Bernd-Schneider : With Alexander Schur and Ralf Weber, I was by whose farewell game.
和Alexander Schur和 Ralf Weber,我出席了他的告别赛。
Mx-Kitze: How do you stand by gladbach?
你怎样看待门兴格拉德巴赫?
官方网现场聊天原稿 2002年10月3日
Translated by hyugajun
由hyugajun翻译(成英文)
Bernd-Schneider comes to the chat.
施奈德开始了聊天
Bernd-Schneider :Hello everybody, now the chat can start.
施奈德:大家好,现在聊天可以开始了。
Marichen: Whom from Leverkusen do you get along with best?
在勒沃库森,你和谁相处得最好?
Bernd-Schneider: Actually with everyone, but with the Germans the best.
事实上和每个人都很好,但和德国人相处得最好。
Mx-Kitze: When will you be in Jena again?
你什么时候再次回耶拿?
Bernd-Schneider : Probably at Christmas time.
也许要等到圣诞节了。
Paula: Is the color of your eyes natural or are they colored contact lenses?
你眼睛的颜色是自然的还是由于戴了隐形眼镜而变的色?
Bernd-Schneider : Of course natural.
当然是自然的。
Kati: Who is/was your football idol?
谁是,或者说曾经是你的足球偶像?
Bernd-Schneider: Former Maradona, now Zidane.
以前是马拉多纳,现在是齐达内。
Kati: What do you do in your free time except playing football?
你在你空闲的时间干什么?除了踢球。
Bernd-Schneider: Not much spare time remains; I usually spend it with my family.
没有多少空余时间剩下了;我通常和我的家人呆在一起。
Jeck: In training, do you sometimes feel nervous?
在训练中,你有时觉得紧张吗?
Bernd-Schneider: At present not much, but in preparation it is very stressing.
现在好多了,但在比赛的准备阶段压力很大。
Frosch: Have you ever dyed your hair?
你曾经染过你的头发吗?
Bernd-Schneider: No, not yet. I won't do so, maybe once a bald head.
不,还没。我不会这么做的,但如果变成秃子的话我会的
PutzFan: Which game was your football Highlight (by now)?
目前为止,哪场比赛是你的颠峰?
Bernd-Schneider : There are certainly many games, but the three finals last year were the greatest Highlight of my career.
当然有许多,但是去年的三场决赛是我足球生涯中最闪光的时刻。
obst-salat: What did you feel best in the World Cup?
在世界杯上什么使你感觉最棒?
Bernd-Schneider : We kindled such a euphoria in Germany.
我们在德国点燃了欣快欢腾的气氛。
Frankfurterin: Do you think that Eintracht will be promoted this season?
你认为法兰克福这个赛季会晋级吗?
Bernd-Schneider : I hope and wish so
我希望如此。.
janinexox: Is footballer a dream occupation for you?
球员对你来说是一个梦想的职业吗?
Bernd-Schneider : Absolutely, I could make my hobby into an occupation.
绝对是,我可以把兴趣变成职业。
frosch: Do you collect jerseys? Thanks by the way for the dfb jersey!=)
你收集球衣吗?顺便谢谢你德国队的球衣。
Bernd-Schneider : Yes, I have approximately 150 pieces.
是的,我大概收集了150件。
Maria: Do you have a favorite team?
你有最喜欢的球队吗?
Bernd-Schneider : Bayer Leverkusen and the German national team.
拜尔勒沃库森和德国国家队。
Preussika: Do you still have contacts with the Eintracht-players?
你和法兰克福的队员还有联系吗?
Bernd-Schneider : With Alexander Schur and Ralf Weber, I was by whose farewell game.
和Alexander Schur和 Ralf Weber,我出席了他的告别赛。
Mx-Kitze: How do you stand by gladbach?
你怎样看待门兴格拉德巴赫?