创作吧 关注:12,463贴子:30,262

带一个女人

只看楼主收藏回复

 
  一个骑兵在作战中不幸被俘。

  "我们会杀掉所以俘虏,"敌军首领对他说:"不过由于你在作战中表现英勇,令人佩服,我可以三天后再杀,在此之前满足你三个要求。现在,你可以提第一个要求 了。" 骑

兵想也没想,说:"我想对我的马说句话。"

  首领答应了,于是骑兵走过去,对他的马耳语了一句。那马听了后,长啸一 声,疾驰而去。

  黄昏时分,马回来了,背上驮着一个漂亮女郎。当天晚上,骑兵便与女郎 共度良宵。

  首领啧啧称奇:"真是一匹神奇的宝马!他说:"不过,我还是要杀你。你的第二个要求是什么?" 骑兵再次要求和马说句话。

  首领答应了,于是骑兵再次跟马耳语了一句,那马又长啸一声,疾驰而去。

  黄昏时分,马又回来了,这次背上驮的有是个女郎,比上次那个更加性感当天晚上,骑兵与这位女郎又度过了欢乐的一晚。

  首领大为叹服:"你和你的马都令人大开眼界,不过明天我还是要杀你,现在你提出你最后一个要求吧."

  骑兵想了一下,说:"我想和我的马单独谈谈。"

  首领觉得很奇怪,不过还是点头应允,带着随从离开了,帐篷里只剩下骑兵和他的宝马。

  骑兵死死地盯着他的马,突然揪住它的双耳,气冲冲的说:"我再说一遍,带一个旅的人来,不是带一个女人来!!!"

  
 



1楼2006-04-05 19:21回复
    哈哈

    看不懂的留言


    2楼2006-04-05 19:23
    回复
      不明白哎


      3楼2006-04-06 12:29
      回复
        哈哈
        可能不是说马的听力不灵光
        而是说这士兵带有方言吧

        笑死


        4楼2006-04-19 12:11
        回复
          • 58.241.84.*
          你和你的马都令人大开眼界


          5楼2006-04-19 13:44
          回复
            羡慕


            6楼2006-04-19 23:15
            回复
              呵呵
              越看越有味道


              7楼2006-04-23 15:01
              回复
                gao


                8楼2006-04-29 09:17
                回复
                  神马


                  9楼2006-04-30 23:00
                  回复
                    这士兵带口音吧
                    是不是河南一带的。。


                    10楼2006-05-10 10:51
                    回复
                        哈哈````是经典啊


                      11楼2006-05-11 16:47
                      回复
                        首领很有气度
                        HOHO

                        O O O O O O O O P


                        12楼2006-05-11 18:37
                        回复
                          • 220.185.29.*
                          好B哦 

                          不会说带一个团或者一个师的来 

                          哈哈 呵呵 HOHO


                          13楼2006-05-17 15:47
                          回复
                            开心周


                            14楼2006-05-20 10:01
                            回复
                              傻笑


                              15楼2006-05-27 20:31
                              回复