穗人 於2004-11-10 19:26:26的留言: IP: 222.88.99.141
有人话广东话更加接近我地老祖宗既语言,重搵咗首诗:白日依山尽,黄河入海流,欲穷千里目,更上一层楼。我话唔系噉,以粤语为母语嘅人只系搵对自己有说服力嘅事例重车咗大炮系真。知唔知系汉语拼音中,liu嘅iu系iou嘅合写,而同楼lou完全押韵。我重要话普通话更加接近我哋老祖宗嘅语言,点解你哋唔知搵一首:锄禾日当午,汗滴河下士,谁知盘中餐,粒粒皆辛富。睇吓D人重有乜解释,以後唔好再乱噏丢我哋嘅架
«板主回应»
版主回应 致穗人:
iu同ou都可以借iou嚟当做押韵,天下间恐怕……
你呢招我都识。
先讲个“午”字,其实系由於时代变迁做成,原音应该为“ngu”,因韵母u音较弱,後来省略咗;“土”发音系tou;“苦”发音系fu,即系话“午、土、苦都押u韵。
而事实上普通话iu/ou根本就系唔同韵脚,所以事实上粤语“午、土、苦”现时都系唔同韵母,所以唔应该攞呢啲作为例子。试吓再翻开唐诗宋词多读几次,比较吓边种语言读起身大部分都押韵就知。包拗颈冇用嘅。(by AnL)
有人话广东话更加接近我地老祖宗既语言,重搵咗首诗:白日依山尽,黄河入海流,欲穷千里目,更上一层楼。我话唔系噉,以粤语为母语嘅人只系搵对自己有说服力嘅事例重车咗大炮系真。知唔知系汉语拼音中,liu嘅iu系iou嘅合写,而同楼lou完全押韵。我重要话普通话更加接近我哋老祖宗嘅语言,点解你哋唔知搵一首:锄禾日当午,汗滴河下士,谁知盘中餐,粒粒皆辛富。睇吓D人重有乜解释,以後唔好再乱噏丢我哋嘅架
«板主回应»
版主回应 致穗人:
iu同ou都可以借iou嚟当做押韵,天下间恐怕……
你呢招我都识。
先讲个“午”字,其实系由於时代变迁做成,原音应该为“ngu”,因韵母u音较弱,後来省略咗;“土”发音系tou;“苦”发音系fu,即系话“午、土、苦都押u韵。
而事实上普通话iu/ou根本就系唔同韵脚,所以事实上粤语“午、土、苦”现时都系唔同韵母,所以唔应该攞呢啲作为例子。试吓再翻开唐诗宋词多读几次,比较吓边种语言读起身大部分都押韵就知。包拗颈冇用嘅。(by AnL)