许斐和网王吧 关注:3,525贴子:105,866

回复:【汇总】幸村精市资料楼

只看楼主收藏回复

02 last game


112楼2013-03-16 19:36
回复
    last game
    作词:永井幸子
    作曲:中畑丈治
    编曲:中畑丈治
    歌:幸村精市(永井幸子)、越前(皆川纯子)
    ※日文歌词
    last game
    青く流れる时
    息をとめて 狙い定める
    远く意识の果て
    君の音を 夺い消し去る
    大切な何かを ひきかえにしてでも
    求めるのは强さ もう迷いは无い
    谁もが皆 未だ辿り着けない
    白い翼 见つけにゆくだけの
    戦うなら 孤独に立ち向かう二人
    本当の意味の强さ 追いかけて
    决して许されない
    胜たなければ 意味が无いのさ
    やがて巡る记忆
    高鸣る胸 握るラケット
    大切な何かは 全部ここにあるよ
    确かな想いで 今 开く扉
    教えようか 体で感じるから
    解き放てば 永远のラリーで
    楽しめるさ 言叶など要らない二人
    本当の意味の强さ 抱きしめて
    时が止まればいい 爱しいモノたちよ
    今が终わっても まだ最后じゃない
    谁もが皆 ほんとは同じ孤独
    抱えながら それでも耐え続け
    探し出せる 谁もが见つけられるのさ
    本当の意味の强さ ラストゲームで
    ※罗马音
    last game
    aoku nagarerudoki
    ikiwotomete neraisadameru
    tooku ishikinohate
    kiminootowo ubaikeshisaru
    taisetsunananikawo hikikaenishitedemo
    motomerunowatsuyosa mou mayoiwanai
    daremogaminna madatadoritsukenai
    shiroitsubasa mitsukeniyuku dakeno
    tatakaunara kodokutachimukaufutari
    hondounoiminotsuyosa oikakete
    keshite yurusarenai
    katanakereba imiganainosa
    yagate megurukioku
    takanarumune nigiruRAKETTO
    taisetsunananikawo zenbukokoniaruyo
    tashikanaomoide ima hirakutobira
    oshieyouka kanatadekanjirukara
    tokihanateba eiennoRARI-de
    tanoshimerusa kotobanadoiranaifutari
    hondounoiminotsuyosa dakishimete
    dokigatomarebaii itoshiiMONOtachiyo
    imagaowattemo mada saigojyanai
    daremogaminna hondowaonajikodoku
    kakaenagara soredemotae tsuduke
    sagashidaseru daremogamitsukerarerunosa
    hondounoiminotsuyosa RASUTOGE-MUde
    ※中文翻译
    last game
    湛蓝流逝的时光
    凝神屏息 瞄准目标
    在遥远的意识尽头
    将你的声音 剥夺消除
    最看重的是什麼 即使完全相反
    追求的都是强大 不再有迷惘
    大家都尚未到达的领域
    只是为了寻找纯白翅膀而来到这里
    若要战斗 就必需面对孤独的两人
    一直追寻著 真正强大的意义
    绝不原谅
    若不能赢 一切都没有意义
    环绕脑中的记忆 终究被唤醒
    心中波涛汹涌 紧握著球拍
    最重要的东西 全部都在这里喔
    怀抱著肯定的想法 现在 门扉开启
    让我告诉你吧 身体感觉得到
    一旦解放 即是永无止境的回球
    享受这一切吧 不需要言语的两个人
    拥抱住 真正强大的意义
    若能让时间停止就好了 亲爱的人们啊
    即使现在结束 也并不是最后
    其实任谁都是 拥抱著同样的孤独
    然后继续忍耐下去
    去找出来吧 谁都可以发现的
    真正强大的意义 就在最后的比赛中
    某阑无责任吐槽时间:龙马和幸村的合唱,描写的是王子VS神之子比赛。认真听过两人各自唱的是哪些部分之后,感觉这首歌描写的非常好。真正强大的意义,幸村找到了没有呢~


    本楼含有高级字体113楼2013-03-16 19:49
    回复
      03 Baby knows

      某阑无责任吐槽时间:这首歌的音乐是我喜欢的类型,但是网王歌词库上居然没有翻译!倒是在百度知道上看到了(http://zhidao.baidu.com/question/369665835.html),我无法用言语概括了!真的不敢想象居然描述了这样的神子!不过倒是非常适合一边听歌一边YY一遍傻笑(<------不要说出来啊喂!)~
      觉得知道上的翻译有些违和,所以忍不住自己做了修改,也不知道是改好了还是改残了,不过真的非常违和啊!


      本楼含有高级字体114楼2013-03-16 20:33
      回复
        04 宣告


        116楼2013-03-16 20:39
        回复
          宣告
          作词:永井幸子
          作曲:池月源
          编曲:竹中文一
          ※日文歌词
          宣告
          どんな言叶も 闻こえないフリ
          ドアにもたれて 崩れ落ちて
          优しい君の 声が响くよ
          见透かさないで 弱気な心
          闻こえてる 分かってる
          いつだって そばに居た これからも?
          缲り返す 何度でも
          同じ台词 迷ったまま
          追いかける 消えそうな
          足音に 気がついて
          夜空を见上げ 流れ星见て
          愿いごとさえ 言えないまま
          强くなりたい 君に会えない
          臆病になる 弱気な心
          焦ってる 震えてる
          迷わない そう决めて もう何度?
          消え残る 星たちに
          祈り続け 夜が明けて
          「もう一度」 缲り返し
          叫んでる 行かないで
          缲り返す 何度でも
          同じ台词 迷ったまま
          追いかける 消えそうな
          足音に 気がついて
          消え残る 星たちに
          祈り続け 夜が明けて
          「もう一度」 缲り返し
          叫んでる 行かないで
          ※罗马音
          senkoku
          donna kotoba mo kiko enai furi
          doa nimotarete kuzure ochi te
          yasashii kun no koe ga hibiku yo
          ken suka sanaide yowaki na kokoro
          kiko eteru waka tteru
          itsudatte sobani ita korekaramo ?
          kurikaesu nando demo
          onaji serifu mayotta mama
          oi kakeru kie souna
          ashioto ni kiga tsuite
          yozora wo miage nagareboshi mite
          negai gotosae ie naimama
          tsuyoku naritai kun ni ae nai
          okubyou ninaru yowaki na kokoro
          asette ru furue teru
          mayowa nai sou kime te mou nando ?
          kie nokoru hoshi tachini
          inori tsuduke yoru ga ake te
          「mou ichido」kurikaeshi
          saken deru ika naide
          kurikaesu nando demo
          onaji serifu mayotta mama
          oi kakeru kie souna
          ashioto ni kiga tsuite
          kie nokoru hoshi tachini
          inori tsuduke yoru ga ake te
          「mou ichido」kurikaeshi
          saken deru ika naide
          ※中文翻译
          宣告
          假装听不见任何声音
          靠在门上 身心开始崩坏破碎
          你温柔的声音响起
          请不要看穿 我懦弱的内心
          能够听到 我也了解
          无论何时 你都会陪在我身边 但以后也会吗?
          就这样迷惘著 不断重覆
          说著一样的台词
          察觉到 那一直在追寻的脚步声
          渐渐远去消失
          仰望夜空 看到了流星
          但就连愿望也说不出口
          想要变强 无法见到你
          变得胆小 软弱的心
          焦急著 颤抖著
          明明早就决定不再迷惘 已经多少次了?
          对著空中的残星们持续祈祷
          直到天明
          「再给我一次机会」 如此重覆著
          喊叫著 请不要走
          就这样迷惘著 不断重覆
          说著一样的台词
          察觉到 那一直在追寻的脚步声
          渐渐远去消失
          对著空中的残星们持续祈祷
          直到天明
          「再给我一次机会」 如此重覆著
          喊叫著 请不要走


          117楼2013-03-16 20:41
          回复
            05 ダリア

            某阑无责任吐槽时间:“来啦来啦~!”我整理这首歌的时候大概是这样的心情。这张专辑里“颠覆我对幸村印象的歌”第二弹!由于在12年歌曲收录幸村演唱会CD那里已经吐槽了一遍,这里就不多说啦,请大家格外认真的体会这首歌的歌词!


            本楼含有高级字体118楼2013-03-16 21:22
            回复
              ダリア
              作词:永井幸子
              作曲:黒泽直也
              编曲:黒泽直也
              ※日文歌词
              ダリア
              ある朝 寝坊して あわてて部屋を飞び出し
              ネクタイ 上手く结べず 寝癖ついたまま
              「今日はよく晴れた日だ 空が青い」なんて
              时间忘れ いつものクセで 降り立つ庭で
              咲き夸る ダリアの花は 仆の背を 軽く追い越し
              见上げれば 色鲜やかに 流れ出すメロディ
              体ごと 倒れやすくて 大切に 支えることが
              必要な 花だったのに こんなに绮丽に咲くから
              思えば あの顷は  まだ何もわからなくて
              なんだか はやる心を ただもてあました
              急ぐ駅の途中で 不意に立ち止まった
              初めて见る 知らない景色 空は青くて
              まるで今 君はダリアの 花のように 心夺って
              目の前を 駆け抜けてゆく 一瞬のメロディ
              明日また 会えるとしたら この时间を 忘れないよう
              少しだけ 遅めの朝で 出かける 髪をとかして
              そういえば ダリアの花の 花言叶 知らないけれど
              今日はもう 眠りについて 明日を梦见よう
              咲き夸る 君はダリア いつまでも 绮丽なままで
              少年の 心に咲いて 散らない 届かない场所で
              ※中文翻译
              大丽菊
              某天早上 睡过了头 慌慌张张的飞奔出房间
              没办法漂亮的打好领带 头发也还是乱糟糟的
              「今天天气真晴朗 天空好蓝」不由得这麼想
              就忘了时间 一如往常的坏习惯 伫立在庭院
              盛开的大丽菊 在我身轻轻漫开成一片
              如果抬头看 就能听到色彩斑斓的旋律
              因为身体容易倒下 所以必需慎重的去支撑住
              这样花才可以美丽地绽放
              说起来 那个时候我什麼都不懂
              总觉得无法应付那种兴奋的心情
              赶去车站的途中 突然止住脚步
              第一次看到 未曾注意过的风景 天空是那样的蓝
              现在的你就好像是大丽菊那样 夺走我的心
              追过眼前一瞬的旋律
              如果明天还能再见的话 我不会忘记这个时间
              即使有点迟的早上 也把头发整理好再出门
              那样说起来 我还不知道大丽菊的花语
              今日已经入睡 希望可以梦见明天
              你是盛开的大丽花 永远都是美丽的样子
              在少年的心里绽放 在无法到达的地方 永不凋谢


              119楼2013-03-16 21:24
              回复
                06 ガーデニングの诗


                120楼2013-03-16 21:34
                回复
                  ガーデニングの诗
                  作词:永井幸子
                  作曲:佐藤晃
                  编曲:佐藤晃
                  ※日文歌词
                  ガーデニングの诗
                  好きになったのは いつだったのかな
                  覚えてないけど どうでもいいかな
                  気づけば 庭の片隅
                  広がる自分だけのスペースガーデン
                  蔷薇には棘があって 优しく触れ
                  そっと香り楽しんで
                  摘み取ったハーブ持って 土を払って
                  ひととき 今日はカモミールティー
                  当たり前の日々 変わらないはずの
                  朝の时间でも おんなじじゃなくて
                  时々胸が痛むよ
                  Carrot and Stick 绮丽に育てる为さ
                  与えすぎちゃ駄目さ 足りなくても
                  そこは长年の勘で
                  意外と凝り性で キリがなくって
                  我に返るよ everyday
                  伤だらけ 泥だらけで
                  リビングにウッドデッキ 门にアーチ
                  センス良く ハンギングで
                  やるだけの事はやって あとは祈る
                  ガーデニング 明日もガーデニング
                  明日もガーデニング
                  ※中文翻译
                  园艺之诗
                  是什麼时候 开始喜欢上你的呢
                  不太记得了 不过没差啦
                  注意到的时候 庭院的角落
                  已自己扩展成一个小天地
                  玫瑰因为有刺 所以要温柔的摸
                  悄悄享受花的暗香
                  拿著摘下的草叶 拂去尘土
                  今天喝甘菊茶
                  理所当然的每一日 一定不会改变的
                  但早晨的时光 也不尽相同
                  偶尔胸口也会痛
                  但蜜糖与鞭子是为了能将你们养得漂亮
                  浇水和施肥给太多或太少都不行
                  这就要倚赖多年来的直觉
                  意外的沉迷 没有止境
                  让我每天都很兴奋
                  伤痕累累 浑身泥巴
                  起居室里放木头桌子 门是拱门
                  很有审美观的再放上吊式盆栽
                  尽力去做完该做的事 剩下的就只有祈祷
                  园艺啊 明天也要继续莳花弄草
                  明天也要继续莳花弄草


                  121楼2013-03-16 21:34
                  回复
                    07 后ろにも目を


                    122楼2013-03-18 22:34
                    回复
                      后ろにも目を
                      作词:永井幸子
                      作曲:corin.
                      编曲:corin.
                      ※日文歌词
                      后ろにも目を
                      だけど本当の 最后の合図(あいず)は
                      谁が知っている 后ろにも目を
                      油断している 隙(すき)だらけの
                      背中を见せるのは その気なの
                      暴(あら)いて 探して 心の的(まと)に
                      狙(ねら)い定(さだ)め 放(はな)つ攻撃(こうげき)
                      効果(こうか)线(せん)が 頬(ほほ)をかすめて
                      慌(あわ)てないで もう振り向いても遅い
                      don't look back
                      云が流れた 何かが诱(さそ)った
                      君は気づかない 后ろにも目を
                      アスファルトの 好きな匂い
                      雨が振り出しそうな その気配(けはい)
                      振り向く つもりで 背を向けたなら
                      走り守れ オマエの事を
                      からだ全部 研(と)ぎ澄(す)まされて
                      隠し持った 心のナイフはまるで
                      eyes of back
                      暴(あら)いて 探して 心の的(まと)に
                      狙(ねら)い定(さだ)め 放(はな)つ攻撃(こうげき)
                      効果(こうか)线(せん)が 頬(ほほ)をかすめて
                      慌(あわ)てないで もう振り向いても遅い
                      don't look back
                      ※罗马音
                      dakedo hontou no saigo no aizu wa
                      dare ga shitteiru ushiro ni mo me wo
                      yudan shiteiru suki darake no
                      senaka wo miseru no wa sono kina no
                      abaite sagashite kokoro no mato ni
                      nerai sadame hanatsu kougeki
                      kouka senga hoo wo kasumete
                      awatenaide mou furi muite moosoi
                      don’t look back
                      kumo ga nagareta nani ka ga sasotta
                      kimi wa kizukanai ushiro ni mo me wo
                      asufaruto no sukina nioi
                      ame ga furi dashi souna sono kehai
                      furimuku tsumoride se wo muketa nara
                      hashiri mamore omae no koto wo
                      karada zenbu togisu masarete
                      kakushi motta kokoro no naifu hamarude
                      eyes of back
                      abaite sagashite kokoro no mato ni
                      nerai sadame hanatsu kougeki
                      kouka senga hoo wo kasumete
                      awate naide mou furi muite moosoi
                      don't look back
                      ※中文翻译1(译者:shell)
                      回头看看
                      真正的暗号 谁又知道呢
                      偶尔也要回头看看
                      大意地把满是弱点的背脊对着我
                      你以为已经取得胜利了吗
                      寻找 揭穿 你心里的箭靶
                      瞄准目标 释放攻击
                      效果线擦过脸颊
                      不用慌张 再回头也已太迟了
                      don't look back
                      流云吸引了你注意
                      偶尔也要回头看看
                      沥青讨人喜欢的味道
                      是大雨即将来临的预感
                      如果你是打算回头才背对着我
                      那就好好保护自己吧
                      绷紧整个身体的神经
                      心里那把隐藏着的刀彷如
                      eyes of back
                      寻找 揭穿 你心里的箭靶
                      瞄准目标 释放攻击
                      效果线擦过脸颊
                      不用慌张 再回头也已太迟了
                      don't look back
                      ※中文翻译2(百度到的,译者不明= =)
                      留意后方
                      但是真的 那最后的眼色
                      有谁明了 后方也要留意
                      太大意了 满是空隙
                      将背后留给你 敢情那是
                      狂奔吧 探视吧 向心之央
                      瞄准 射出的攻击
                      飞驰而过的效果线 掠过脸颊
                      不要慌张 想要回头 也已经太迟
                      别往后看
                      白云飘拂 被什么吸引了
                      你不知道 后方也要留意
                      喜欢的 柏油味
                      如大雨倾盆而下的 那一份气息
                      背着你 却想要回头望你
                      对你 奔向你 保护你
                      将整个身躯 磨利如剑
                      默默持着的 心之刃 犹如
                      背后的眼
                      狂奔吧 探视吧 向心之央
                      瞄准 射出的攻击
                      飞驰而过的效果线 掠过脸颊
                      不要慌张 想要回头 也已经太迟
                      别往后看


                      123楼2013-03-18 22:44
                      回复
                        08 爱の歌

                        某阑无责任吐槽时间:该不该说呢?幸村精市所有的恋爱向角色曲合起来的话,能够在我的脑海里组成一篇完整的同人文……画面感莫名的强,要不要把它写出来(笑)~


                        本楼含有高级字体124楼2013-03-18 22:49
                        回复
                          爱の歌
                          作词:永井幸子
                          作曲:水上裕规
                          编曲:水上裕规
                          ※日文歌词
                          爱の歌
                          あれ以上の梦を
                          语るって自身はない
                          これからの 仆らは
                          どこに向かってくんだろう
                          隠しても こぼれてく
                          心から何か
                          爱の歌を聴かせて
                          涙で隠してたいよ
                          爱の歌を聴かせて
                          あんまり知らないから
                          あれからの 毎日
                          こればっかり聴いている
                          変わってく 音楽で
                          心から何か
                          いつか道に迷って
                          つないだ指が离れて
                          立ち止まる日が来ても
                          回して聴く爱の歌
                          「喜んでいても
                          悲しんでいても
                          一绪にいるんだから
                          返すのは もう
                          いつでもいいよ
                          ずっと 持って いたって」
                          いつか道に迷って
                          つないだ指が离れて
                          立ち止まる日が来ても
                          必ず选ぶよ
                          いつか道に迷って
                          つないだ指离れて
                          回して聴く爱の歌
                          ※罗马音
                          ai no uta
                          a re i jyo u no yu me wo
                          ka ta ruu te ji shin wa na i
                          ko re ka ra no bo ku ra wa
                          do ko ni mu kaa te kun da ro u
                          ka ku shi te mo ko bo re te ku ko ko ro ka ra na ni ka
                          a i no u ta wo ki ka se te
                          na ni ka ku shi te ta i yo
                          a i no u ta wo ki ka se te
                          an ma ri shi ra na i ka ra
                          a re ka ra no ma i ni chi
                          ko re baa ka ri ki i te i ru
                          ka waa te ku on ga ku de ko ko ro ka ra na ni ka
                          I tsu ka mi chi ni ma yoo te
                          Tsu na I da yu bi ga ha na re te
                          ta chi do ma ru hi ga ki te mo
                          ma wa shi te ki ku a i no u ta
                          yo ro kon te i te mo
                          ka na shin de i te mo
                          ii shyo ni i run da ka ra
                          ka e su no ha mo u
                          i tsu de mo i i yo
                          zuu to moo te i taa te
                          i tsu ka mi chi ni ma yoo te
                          tsu na i da yu bi ga ha na re te
                          ta chi to ma ru hi ga ki te mo
                          ka na ra zu e ra bu yo
                          i tsu ka mi chi ni ma yoo te
                          tsu na i da yu bi ha na re te
                          ma wa shi te ki ku a i no u ta
                          ※中文翻译
                          爱之歌
                          那之后的梦想
                          自己再也没有谈论的资格
                          从此以后 我们
                          应该何去何从呢
                          即使隐藏 心里的某个东西
                          还是逐渐凋落
                          请让我听听爱之歌
                          多想将泪水藏起啊
                          请让我听听爱之歌
                          因为其实我不甚了解
                          从那之后 每天
                          就只听著这首歌
                          因为音乐 心里的某个东西
                          逐渐改变
                          不知何时在路上迷路了
                          放开了一直牵著的手
                          即使等到止步不前的那天到来
                          还是不断重覆听著爱之歌
                          「即使开心
                          即使难过
                          因为我们一直在一起
                          何时归还都可以喔
                          因为我一直都带在身上」
                          不知何时在路上迷路了
                          放开了一直牵著的手
                          即使等到止步不前的那天到来
                          必定还是会做出选择的
                          不知何时在路上迷路了
                          放开了一直牵著的手
                          不断重覆听著爱之歌


                          125楼2013-03-18 22:50
                          回复
                            09 ロング·グット·バイ


                            126楼2013-03-18 22:52
                            回复
                              ロング・グッド・バイ
                              作词:永井幸子
                              作曲:佐藤晃
                              编曲:佐藤晃
                              ※日文歌词
                              ロング・グッド・バイ
                              街の灯が渗むハイウェイ
                              このまま揺れて
                              戻れない ひとつの影
                              数えた星が 消えてゆくのを
                              同じ想いで 见上げた夜
                              坚く握った 手の温もり
                              梦を话した 何も知らないで
                              笑い合った季节が
                              过ぎてゆくこと
                              切なさに 涙があふれ出して
                              つたうこと
                              今はただ远ざかる
                              街の灯りを
                              见つめて走る夜のハイウェイ
                              おもわず
                              声に出して つぶやく名は 风に舞って
                              いつか届くのならそれでも
                              さよならは言わずに good-bye
                              くだらないこと 竞いあって
                              伤つけあった 日もあったね
                              肩を并べて 歩いた道
                              不确かなもの 追いかけていた
                              本当は分かってた
                              いつかこの日が
                              来ることを 心の奥の方で
                              気づいてた
                              街の灯が渗むハイウェイ
                              このまま揺れて
                              戻れない振り返らないと
                              誓って
                              辉く日々に 胸に抱いて 永久(とわ)に続く
                              终わらない未来への long good-bye
                              本当は分かってた
                              いつかこの日が
                              来ることを 心の奥の方で
                              気づいてた…のに
                              今はただ远ざかる
                              街の灯りを
                              见つめて走る夜のハイウェイ
                              おもわず
                              声に出して つぶやく名は 风に舞って
                              いつか届くのならそれでも
                              さよならは言わずに good-bye
                              ※罗马音(自戳翻译器产物)
                              long good-bye
                              machi no hi ga nijimu haiuei
                              konomama yure te
                              modore nai hitotsuno kage
                              kazoe ta hoshi ga kie teyukunowo
                              onaji omoi de miage ta yoru
                              kataku nigitta teno nakumo ri
                              yume wo hanashi ta nanimo shira naide
                              warai atta kisetsu ga
                              sugi teyukukoto
                              setsuna sani namida gaafure dashi te
                              tsutaukoto
                              ima hatada tooza karu
                              machi no akari wo
                              mitsu mete hashiru yoru no haiuei
                              omowazu
                              koe ni dashi te tsubuyaku na wa kaze ni matte
                              itsuka todoku nonarasoredemo
                              sayonarawa iwa zuni good-bye
                              kudaranaikoto kisoi atte
                              kizutsu keatta hi moattane
                              kata wo nabete arui ta michi
                              futashika namono oi kaketeita
                              hontou wa waka tteta
                              itsukakono hi ga
                              kuru kotowo kokoro no oku no hou de
                              kidu iteta
                              machi no hi ga nijimu haiuei
                              konomama yure te
                              modore nai furikaera naito
                              chikatte
                              kagayaku hibi ni mune ni dai te towa ni tsuduku
                              owa ranai mirai heno long good-bye
                              hontou wa waka tteta
                              itsukakono hi ga
                              kuru kotowo kokoro no oku no hou de
                              kidu iteta ... noni
                              ima hatada tooza karu
                              machi no akari wo
                              mitsu mete hashiru yoru no haiuei
                              omowazu
                              koe ni dashi te tsubuyaku na wa kaze ni matte
                              itsuka todoku nonarasoredemo
                              sayonaraha iwa zuni good-bye
                              ※中文翻译
                              long good-bye
                              被街灯渗透的高速公路
                              闪烁摇晃不定
                              已回不去 形单影只
                              抱著同样的想法 仰望著的夜晚
                              数过的星星逐渐消失
                              紧握著的 手的温暖
                              谈过的梦想 其实一无所知
                              一起欢笑过的季节流逝而过
                              伤心的泪水涌出 传达出的事
                              离现在已很远
                              无意识的凝视街上灯光而疾驰的 夜晚的高速公路
                              发出声音 在风的低语中舞著
                              即使有一天能够传达到
                              还是不会说再见的 good-bye
                              互相竞争著无聊的事情
                              互相伤害 也曾有过这样的日子呢
                              并肩走过的道路
                              一起追求过不切实际的理想
                              我真的明白
                              在我心深处
                              早已察觉这日总有一天会到来
                              被街灯渗透的高速公路
                              闪烁摇晃不定
                              已回不去
                              发誓不再回头
                              胸中拥抱著那些闪耀的日子 永远的延续下去
                              通往没有终结的未来的 long good-bye
                              我真的明白
                              在我心深处
                              早已察觉这日总有一天会到来…明明该是这样的
                              离现在已很远
                              无意识的凝视街上灯光而疾驰的 夜晚的高速公路
                              发出声音 在风的低语中舞著
                              即使有一天能够传达到
                              还是不会说再见的 good-bye


                              127楼2013-03-18 22:53
                              收起回复