华同吧 关注:1,327贴子:11,539
  • 11回复贴,共1

中文真伟大!竟然有只能看,不能读的文章!

只看楼主收藏回复

施氏食狮史》是一篇由赵元任所写的设限文章。全文共九十一字(连标题九十六字),每字的普通话发音都是shi。 只用一个发音来叙述一件事,除了中文,怕是再无其它语言能做到了。 

《施氏食狮史》 
这篇短文都能看懂,可是如果你读给别人听,他是无论如何也听不懂的! 
  石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。 
白话文译文: 
《施氏吃狮子的故事》 
石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。 
他常常去市场看狮子。 
十点钟,刚好有十只狮子到了市场。 
那时候,刚好施氏也到了市场。 
他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。 
他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。 
石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。 
石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。 
吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。 
试试解释这件事吧。 

背景 
话说50年代初期,有人提议汉字全部拼音,以解除小学生识数千汉字的痛苦。语言学大师赵元任老先生大不以为然,戏写一文施氏食狮史。全文共92字,每字的普通话发音都是shi。这篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用拼音朗读本作品时,问题便出现了,这是 古文同音字多的缘故。赵元任希望通过篇文字,引证中文拉丁化所带来的荒谬。 

据称,本文为汉语中最难读的一篇,如要尝试,请先备清水一杯、小棍一把,以免舌齿受伤.


1楼2007-08-31 17:23回复
    • 59.40.25.*
    这才叫养眼啊!!!


    2楼2007-09-07 09:48
    回复
      呵呵

      中文真是伟大

      作为中国人我自豪


      4楼2007-09-12 03:02
      回复
        ltyufg


        6楼2007-09-18 03:24
        回复
          DASFGASDF


          7楼2007-09-18 22:37
          回复
            你好谢谢你好友~!~!
            祝中秋愉快!


            8楼2007-09-18 22:39
            回复
              祝愿到家的
              老、
              年轻朋友
              单身
              有伴侣的
              流浪漂泊朋友;
              中秋愉快


              10楼2007-09-20 18:51
              回复
                • 59.34.41.*
                你写的文章太好了


                19楼2007-11-10 09:35
                回复
                  • 60.2.40.*
                  呵呵, 崇拜
                  太有才了


                  20楼2007-12-06 14:52
                  回复
                    厉害厉害


                    IP属地:重庆23楼2007-12-18 19:19
                    回复
                      哈哈!
                      原来在IS上的时候 被拿来当惩罚读的
                      暴笑。。当时我还录音来着。。
                      笑死我了。


                      24楼2008-07-12 13:50
                      回复
                        d


                        IP属地:广东25楼2008-07-15 09:02
                        回复