所谓的“判词”,红楼梦里根本没出现过这个词语,分明是红学家生造出来的。书里正经的称法是“册”。
什么叫做“册”?原文有详细说明,如下:
宝玉一心只拣自己的家乡封条看,遂无心看别省的了。只见那边橱上封条上大书七字云:“金陵十二钗正册”。
宝玉问道:“何为‘金陵十二钗正册’?”
警幻道:“即贵省中十二冠首女子之册,故为‘正册’。”
宝玉道:“常听人说,金陵极大,怎么只十二个女子?如今单我家里,上上下下,就有几百女孩子呢。”
警幻冷笑道:“贵省女子固多,不过择其紧要者录之。下边二橱则又次之。余者庸常之辈,则无册可录矣。”
宝玉听说,再看下首二厨上,果然写着“金陵十二钗副册”,又一个写着“金陵十二钗又副册”。
宝玉便伸手先将“又副册”橱开了,拿出一本册来,揭开一看,只见这首页上【画】着一幅画,又非人物,也无山水,不过是水滃染的满纸乌云浊雾而已。有【几行字迹】,写的是:
霁月难逢,彩云易散。
心比天高,身为下贱。
风流灵巧招人怨。
寿夭多因毁谤生,
多情公子空牵念。
宝玉看了,又见后面【画】着一簇鲜花,一床破席。也有【几句言词】,写道是:
枉自温柔和顺,
空云似桂如兰。
堪叹优伶有福,
谁知公子无缘。
宝玉看了不解。遂掷下这个,又去开了“副册”橱门,拿起一本册来,揭开看时,只见【画】着一株桂花,下面有一池沼,其中水涸泥干,莲枯藕败。后面【书】云:
根并荷花一茎香,
平生遭际实堪伤。
自从两地生孤木,
致使香魂返故乡。
宝玉看了仍不解。便又掷了,再去取“正册”看。只见头一页上便【画】着两株枯木,木上悬着一围玉带,又有一堆雪,雪下一股金簪。也有【四句言词】,道是:
可叹停机德,
堪叹咏絮才,
玉带林中挂,
金簪雪里埋。
可见警幻的这些册子,跟我们今天看到的画册一样,有图片有文字,“判词”属于文字部分。关于图文谁先谁后,书里也有说明:只见画着……后面书云。可知是图为先,文为后。
这样一来,就可以知道同居正册首页的林薛二人到底谁先谁后了:头一页上便画着两株枯木,木上悬着一围玉带,【又】有一堆雪,雪下一股金簪。
图文并存,以图为先,而图中内容,以枯木玉带为先,雪堆金簪为后。所以簿册排名,毫无疑问是林居第一薛居其次。
当然作者也无意分个高下,接下来的红楼梦曲中,为了平衡簿册的顺序,就是薛前林后了。
终身误:
都道是金玉良姻,俺只念木石前盟。
空对着,山中高士晶莹雪;
终不忘,世外仙姝寂寞林。
叹人间,美中不足今方信。
纵然是齐眉举案,到底意难平。
枉凝眉:
一个是阆苑仙葩,一个是美玉无瑕。
若说没奇缘,今生偏又遇着他。
若说有奇缘,如何心事终须化?
一个枉自嗟呀,一个空劳牵挂。
一个是水中月,一个是镜中花。
想眼中能有多少泪珠儿,怎经得秋流到冬尽,春流到夏!I