我的老婆是买的吧 关注:112贴子:9,195
  • 8回复贴,共1

《反思9/18国耻》

只看楼主收藏回复

兄弟姐妹们: 
    快到9/18了,在这个日子里将让所有的中国人抬不起头来。因为它是所有中国人的耻辱,60年前我们的国人任人宰杀,我们的妇女任人糟践,是为什么呢?是因为我们的民族落后,落后就要挨大,所以我们任人欺负。我一直以来坚信一个道理,我坚信这个世界上只要有人的地方,就一定会有争斗,这里没有对错,只有胜负。 只有我们强大了才不会受人欺负,才会有国家的安定。
    现在为我们在战争中死去的同胞默哀吧! 同时也希望我们的国家更加强大。国家强大了,才可以避免9/18的重演。


1楼2005-08-25 15:21回复
    • 218.28.136.*
    为死难的同胞默哀~祝愿我们祖国强大起来!


    2楼2005-08-25 15:26
    回复
      顶上。。。


      3楼2005-08-26 11:36
      回复
        • 222.91.220.*
        Translation Service 
        Result: 
        --------------------------------------------------------------------------------
        Siblings: Will reach 9/18 soon , will let all Chinese unable to raise one's head during this day. Because it is all Chinese shame, our compatriots let people slaughter 60 years ago, our women take the post as people's waste , why? Because our nationality lags behind, lagging behind will suffer big soon, we will let people bully. I have believed firmly a reason all the time, I believe firmly only someone's place in this world, will certainly is it fight to have, here have fault correctly, have only win and defeat. Only we are strong and will not be bullied, there is national stability. The compatriot dying stand in silent tribute during the war for us now! Hope at the same time our country is stronger. Being strong, country can just avoid 9/18 of the recurrence .


        7楼2005-09-11 01:19
        回复
          • 219.134.96.*
          我们要自强.


          8楼2005-09-11 20:11
          回复
            怎么说呢,特不喜欢什么所谓的中国一超独霸世纪的YY文

            没劲,真的没劲。

            大家都讨厌日本,讨厌美国,我也一样。

            但是那种完全靠YY来发泄(或者说是愚弄)自己和读者的文字,不看也


            9楼2005-09-11 22:30
            回复
              • 61.190.33.*


              10楼2005-09-12 22:27
              回复
                • 218.11.198.*
                9楼的真有意思 ,搂主好像一点yy的意思都没有 阿,其实yy也什么不好呢,9楼的能写出有水平de来吗


                11楼2005-09-13 15:49
                回复
                  • 221.209.12.*
                  dddddddddddddd


                  12楼2005-09-18 10:21
                  回复