少年阴阳师吧 关注:56,839贴子:627,512

【资源】少年阴阳师第四十四卷---BY:少阴贴吧翻译团队

只看楼主收藏回复

1L
度娘
声明
该资源仅限内部交流,未经同意严禁转载。
请大家珍惜翻译团队的劳动成果,谢谢!


IP属地:上海1楼2016-02-08 00:01回复
    2











    IP属地:上海5楼2016-02-08 00:10
    回复
      第一章
      翻译
      第一部分:@水荇牽風 昵称→大雪
      第二部分:@polarisky ——S酱
      第三部分:@_叶夜星辰_
      校对:
      第一、二部分:@一笙一笹山里人 昵称→细胞
      第三部分:@南家小希


      IP属地:上海6楼2016-02-08 00:11
      回复
        1











        IP属地:上海7楼2016-02-08 00:13
        回复
          第三章
          翻译
          @yoi315 ——空空
          校对:
          @_叶夜星辰_


          IP属地:上海13楼2016-02-08 00:18
          回复
            第四章
            翻译
            @yoi315 ——空空
            校对:
            @polarisky ——S酱


            IP属地:上海17楼2016-02-08 00:20
            回复
              1











              IP属地:上海18楼2016-02-08 00:21
              回复
                2








                IP属地:上海19楼2016-02-08 00:21
                回复
                  第五章
                  翻译
                  @yoi315 ——空空
                  校对:
                  @南家小希


                  IP属地:上海21楼2016-02-08 00:22
                  回复
                    1











                    IP属地:上海22楼2016-02-08 00:22
                    回复
                      2








                      IP属地:上海23楼2016-02-08 00:23
                      回复
                        3






                        IP属地:上海24楼2016-02-08 00:23
                        回复
                          第六章
                          翻译
                          @Detective柯柯
                          校对:
                          @_叶夜星辰_


                          IP属地:上海25楼2016-02-08 00:25
                          回复
                            2










                            IP属地:上海27楼2016-02-08 00:26
                            回复
                              第七章
                              翻译
                              @Detective柯柯
                              校对:
                              @南家小希


                              IP属地:上海28楼2016-02-08 00:27
                              回复