日语吧 关注:993,453贴子:19,128,986
  • 14回复贴,共1

森さんが会議が入ったので 这里为什么用入った 什么用法

只看楼主收藏回复



1楼2016-03-08 16:06回复


    来自Android客户端2楼2016-03-08 16:07
    回复
      啥用法?错误用法


      来自iPhone客户端3楼2016-03-08 16:44
      回复
        这是同步测试卷上的
        完整的是 しかし,森さんが会議が入ったので ,いくことができなくなりました


        4楼2016-03-08 17:02
        回复
          a  是森さんは


          5楼2016-03-08 17:03
          回复
            过去式啊,意思就是去开会了,所以不能来了


            来自iPhone客户端6楼2016-03-08 17:13
            回复
              是这个意思没错 但是 入った 不是进入 参杂 之类的意思吗 是不是他译做 插队的插入
              这是日语的惯用法吗 可不可以换成 あった


              8楼2016-03-08 17:28
              回复
                森さんもどうでしょう 这里为什么用も 不用が


                9楼2016-03-08 18:30
                回复
                  家族の多い家 为什么是の不是が


                  10楼2016-03-09 15:28
                  收起回复
                    你确定没错?が会議に入った 这才对吧,两个が?


                    11楼2016-03-09 19:16
                    回复
                      森さんは会議が入ったので。应该是这样的,は提示主题,就是说,森同学有会议,没法去了。但是我总觉得森さんに会議が入ったので也对诶,是不是森さん这个は为了表达的是强调森同学,而不是强调开会。


                      12楼2016-03-09 19:19
                      回复