朝鲜族足球吧 关注:6,597贴子:275,825

호남팀이 쨩지 햇슴다.

只看楼主收藏回复

延边球迷远征遭围殴
腾讯体育6月20日讯中甲联赛第14轮展开激烈争夺,延边长白虎凭借查尔顿和河太均的进球,在客场2-0战胜湖南湘涛。凭借这场胜利,延边长白山以30分独自领跑中甲积分榜。而一场酣畅淋漓的胜利后,四名延边球迷在赛后遭到了湖南球迷的群殴,幸运的是延边球迷伤势不重,暂无大碍。延边长白山官方微博直言,个别湖南球迷给湖南丢人!
本赛季,延边长白山幸运的递补,重新征战中甲联赛。让人万万没有想到的是,去年惨遭降级的延边,本赛季发挥异常出色,本场比赛战胜湖南湘涛后,球队积分已经到达了30分钟,独自领跑积分榜,并且领先青岛中能和河北华夏幸福3分,优势明显。
可万万没有想到的是,战胜湖南湘涛后,远征客场的延边球迷成为了主队球迷发泄的对象,四名延边球迷被湖南湘涛的球迷团体围攻,并遭受了对方的殴打。事情发生后,延边长白虎官方微博透露,遭到殴打的延边球迷伤势不重,并且严厉的批评了湖南球迷:“湖南某球迷团体个别人的所作所为,是对球迷这个词语的侮辱,你们给湖南丢大人了。(三儿)


IP属地:上海来自iPhone客户端1楼2016-09-03 22:25回复
    속이 씨원함다


    来自iPhone客户端2楼2016-09-03 22:39
    回复
      사람패놓고 엄중하게 피평했다고 하네 ㅎㅎ 다음에 우리도 패놓읍시다 피평같으건 얼마든지 받을수 있으니깐


      来自iPhone客户端3楼2016-09-03 22:55
      回复
        위인들이 많이 나온 호남에서 차이츌판구이 웃음거리가 나올 정도로 소문나서 중국축구 망신시키더니 역시나...
        심양팀 사서 창싸진더 할때까지만도 희망사항이였는데 하룡원수께서도 대노하실것 같슴다.


        来自Android客户端4楼2016-09-04 00:02
        收起回复
          사람일은 모른다구 명년에 슈퍼리그 진출할지도.
          연변팀 사례가 잇어서 끝날때까지 끝난게 아닙니다.


          来自手机贴吧5楼2016-09-04 07:47
          回复
            축구해설원이 马克喜同志太给力了하던 그팀아니던가요.


            来自iPhone客户端7楼2016-09-04 12:07
            回复
              작년부터 예약해놓더니 끝내 내려가네요


              IP属地:上海来自iPhone客户端8楼2016-09-04 13:11
              回复
                呵呵。。先行礼让, 。!


                IP属地:韩国来自Android客户端9楼2016-09-04 15:49
                回复
                  청도중능팀도 오늘 져서 빼골2등자리를 잘 지키고 있구만...


                  IP属地:吉林10楼2016-09-04 18:53
                  回复
                    请看我的签名


                    IP属地:浙江11楼2016-09-04 23:50
                    收起回复
                      아....그램 난영원히 호남에서 연변팀 못본단말이??


                      来自Android客户端12楼2016-09-05 00:03
                      收起回复
                        작년에 원래해야 하는데 한해 더 살앗네


                        来自iPhone客户端14楼2016-09-07 11:14
                        回复
                          류망축구팬 팀은 쨩지해야짐.


                          15楼2016-09-07 12:09
                          回复
                            뿌리없는 나무는 말라죽기 마련입니다


                            来自Android客户端16楼2016-09-09 16:44
                            回复