望月荣助吧 关注:76贴子:1,000
  • 11回复贴,共1

【公告】本次北京演出之水楼+注意事项

只看楼主收藏回复

一楼给百度


1楼2009-05-19 00:55回复
    1)如题,非观剧报告之类的一切文字,请来水楼裏聊,否则有关北京的帖子有好多个,每个帖子都一一去check的话,也麻烦.
    之前已发的帖还是维持不变,往后想要聊北京行的同学们请来这个水楼裏聊. (但是观剧报告还是请开新帖).
    (2)因为这次去北京看表演的有几十个人,每人有每人的不同意见和心情,欢迎大家一起交流和分享,但,请不要"情绪性"抨击别人或是太过激烈批判别人.
    **若有出现以上提及之会引发口水之争(而且也非必要、也不是很有意义)的留言,一律删除。**
    很抱歉在这特殊的时期,吧裏必须要管制一下留言的型态以免变成了争论之地。
    另,若还是出现了这一类留言,也请大家不要回应,我会视情况处理.
    重覆一下,各位的心得、报告、心情及所有感想都欢迎,轻松的或严肃的都欢迎, 但是请不要挑起笔战。
    荣助吧一直很和谐,大家也一直很懂事,尤其这次北京行,在行前陆续还是有出现几则不友善的留言,但大家也都接受了我的提醒而没有和那些人一直纠结下去,才不至於引来口水战,这个部份真的谢谢大家帮忙,希望以后大家也能继续一同维护荣助吧的平静,让大家有个舒服自在的地方聊斋。
    最后,还是要谢谢kira这一个多月的辛苦(她真的很辛苦,或许大家不能体会到,但几个常一起聊的饭都了解, 这次的事不是吃豆腐一样简单就能办成的 )
    还要谢谢may、anna、嫣然这次帮著kira一起在现场处理杂事,大家之前都没见过面,也没和主办方有更深层的流程推演,所以在现场光靠kira一个人或许还不够周全,谢谢may她们的帮忙才让这次能更顺利。
    以上
    恭喜大家终於得偿宿愿看到生万斋,也期待更多各位的观剧报告


    2楼2009-05-19 01:21
    回复
      风筝亲,道出了这两天一直想要感谢的人。15日六点到场后,看到有人在那里拿着纸站在柜台旁,询问一个个来领票的悠们。听口音,判断应该是kira,看到她那么辛苦地在对名单,打电话。真应该好好谢谢她。致以此贴感谢kira,及我不知道的活动组织者。


      3楼2009-05-19 08:53
      回复
        这次真的非常感谢kira,安排得非常好!由衷的感谢!!!


        4楼2009-05-19 10:06
        回复
          这次真的要非常感谢让大家顺利看到演出的大家~~想着自己只是报名准备就好,确实轻松很多,想要继续学习日语了,以后他们再来的话,自己也能帮上忙尽一份力就好了~~~


          IP属地:四川7楼2009-05-19 12:12
          回复
            开场白就引用先生的话,笔者不会是斋饭吧。若我非斋迷,要写文章的话,重点先放在万作爷身上吧(浅笑...)
             另外,文中多次提到师生,想来90%是斋迷吧,可惜我错过了第一次放票时间,不然也可以成为一“生"了吧。(大笑ing...)


            8楼2009-05-19 12:16
            回复

              接着就是《棒缚》的表演的,这出是继《三番叟》和《川上》后俺最喜欢的,很好懂,即使不会日语也不拍看不懂,通过到位的动作表情语气呈现出剧所想要表达的。看生舞台果然不一样,可以很清楚的听到太郎冠者和次郎冠者喝酒后发出的一个弹舌的声音,仿佛那酒更加的美味了。万斎在里面役的太郎冠者既胆大机灵又天真可笑。太郎冠者想喝酒却喝不到,后来倒了一脸,这经典的一幕俺终于亲眼见到了。不过俺一直觉得这一幕后接着太郎冠者不是应该再去舀酒然后在给次郎冠者喝的么,因为酒都被太郎冠者洒了呀!但是人家是古老艺术经过无数的改变和精简才变成现在这个固定形式,肯定是没有问题的吧!万斎的手因为被绑在棒子上面,可以很清楚的观赏他那白皙修长没有瑕疵的双手。那个~狂言师的手是不做家务事的吧~~保养得如此之白嫩(不排除有灯光打的效果)。万作爷是役的“主”、万斎是“太郎冠者”、深田是“次郎冠者”。在表演太郎冠者和次郎冠者肆无忌惮的自娱自乐时,万斎会冲到舞台的最前面,好羡慕坐中间区域第一排的人啊。全场气氛很HIGH,爆笑不断,估计万斎心里也乐呵,整个脸呈现出如真喝过酒那样儿的泛着红,这就是表演的极致啊!深田确是一脸汗水。最后,太郎冠者和次郎冠者被万作老爷子追着退场了。
              《棒缚》后,是石田大叔出来让大家提问,有一个美女姐姐问了两个问题,一个是问道:在《籔之中》里出现了假发这一道具,是不是对狂言的一种创新。(大概就是这个意思吧)因为那个翻译老师完全不晓得《籔之中》这出,也没翻译到位,导致石田大叔有点不知所以答非所问了。第二个问题是涉及私人,大概就是问:石田大叔是年纪最大的徒弟,大家是不是都叫他“老大哥”,这个问题也因为翻译而怨念了。其间,翻译老师有在抢话,石田大叔很无奈的说“俺还没说完呢!”说着说着就到点儿了,石田大叔有将时间掌控得很好,看到他三次从袖里拿出表来看,第一次还以为他拿的是手机呢,想说这种状况还开手机,你是不怕来个长途哦,不过我们的大师是不会犯这种错误的,再拿出来时就清楚看到是手表了。
              整个工作坊都很顺利,全场全过程气氛都很愉悦,估计万斎他们也很满意。出了讲堂后,俺很小白的以为没啥戏了,肯定等不到看他出讲堂的,结果俺是错得离谱了(后悔之三:没有等着看他出现!)
              俺和丽姬激动嗨皮的去看了传说中的“博雅塔”,“博雅塔”在“未名湖”边儿上。既然是“未名”的湖,俺和丽姬就很自然的将它的名字改成了“晴明湖”了。没有等着万斎出讲堂,仍然很嗨皮的一路疯玩着。能看到万斎的生舞台,而且还是如此近的距离,犹如做梦一般。自己真是太幸运了,如此的幸福着,开始期待5.15长安大戏院的演出。


              IP属地:四川10楼2009-05-19 12:44
              回复
                风筝:
                虽然我的文已经先给你「鉴定」过了,
                你也说了ok,该说的还是得说。
                但我还是怕有人看了内容觉得我违反了你所说的
                >请不要"情绪性"抨击别人或是太过激烈批判别人. 
                的规定。即使我自己觉得我既不「情绪性」
                也没太过「激烈批判」XDDD
                还是再让我想一想要不要把文发在这边吧...


                11楼2009-05-20 16:21
                回复
                  Kira,你是活动的组织者,如果不是你的努力,大家都没有机会看到先生。可能是大家情绪太激动,这两天做了违反“规定”的动作,但是个人认为,你还是有权利评论这次活动及饭们的表现。毕竟作为资深斋饭,你懂得比一般人要多得多。特发此贴以支持,并安静地等待评论。


                  12楼2009-05-20 20:57
                  回复
                    81bettyzhang:
                    谢谢你的支持。
                    不过我想我不适合在这边评论大家啦,
                    我的部分想法已经在其他帖里表达过,
                    就不再这里多发帖子占用空间罗。


                    13楼2009-05-21 21:04
                    回复
                      深表理解!真心希望这次活动不会给相关人员带来麻烦,也希望斋今后多来中国汇演,“荣归故里”啊。


                      14楼2009-05-22 10:22
                      回复