奥特曼吧 关注:999,233贴子:26,051,116
  • 18回复贴,共1

翻出一张小票

只看楼主收藏回复

经典翻译


IP属地:广东来自Android客户端1楼2024-04-14 11:14回复



    IP属地:广东来自Android客户端2楼2024-04-14 11:18
    回复
      不看v2还真看不出亚古鲁是什么


      IP属地:湖南来自Android客户端4楼2024-04-14 11:32
      回复
        超人亚古鲁,空我是吧


        IP属地:河北来自Android客户端5楼2024-04-14 11:54
        回复
          不知道为什么内地译名要把逼王翻译成阿古茹,慢慢阿古鲁更贴近原音,总不能因为英文名是ru吧


          IP属地:广东来自Android客户端6楼2024-04-14 12:08
          收起回复
            有什么问题?我小时候就这样看的粤配版,包括迪迦也是看的粤配,长大了看日语原声,从来不看新创华配音


            IP属地:广东来自Android客户端8楼2024-04-14 12:44
            收起回复
              香港那边读亚是发啊的音吧


              IP属地:广西来自Android客户端9楼2024-04-14 13:09
              回复
                不是亚格吗 怎么又变亚咕噜了


                IP属地:浙江来自Android客户端10楼2024-04-14 13:46
                收起回复
                  没事的,港台那边也经常抱怨什么十字冲击波、疾风形态、煜坤形态这种意味不明的翻译直接用在港版台版的物料和正片上


                  IP属地:上海11楼2024-04-14 13:46
                  回复