我也是外行,斗胆谈一谈
【优点】
1.语法不错。
2.要点齐全。
【缺点】
1.字迹不敢恭维。
2.人称混乱。
3.措辞比较呆板。
【建议】
1.语法还要再严谨一些。比如主谓一致:“it was really sweet”——指代前文的fruits,应改为they;又比如时态问题:“…and then go fishing”——go与前文took并列,应改为went。
2.人称应尽量统一。怎么we来到农庄,结果后面都是I,时不时又蹦出个we呢。就本篇而言,可以全篇用we。
3.可以尝试更多结构。
比如把动词换成名词:we drove there→we went there by car.
比如把…but…换成worth:It was an exhausting trip but it's worth it.
4.语义的递进应有实际意义。
比如…took out and took many photos就显得冗余,因为拿相机必然是为了照相,照相的前提必然是拿出相机;不妨改成:Surrounded by animals and flowers,we took many photos to remember this pleasant moment. 为什么照相?是为了铭记这一美好时刻——这才是有效递进。
【优点】
1.语法不错。
2.要点齐全。
【缺点】
1.字迹不敢恭维。
2.人称混乱。
3.措辞比较呆板。
【建议】
1.语法还要再严谨一些。比如主谓一致:“it was really sweet”——指代前文的fruits,应改为they;又比如时态问题:“…and then go fishing”——go与前文took并列,应改为went。
2.人称应尽量统一。怎么we来到农庄,结果后面都是I,时不时又蹦出个we呢。就本篇而言,可以全篇用we。
3.可以尝试更多结构。
比如把动词换成名词:we drove there→we went there by car.
比如把…but…换成worth:It was an exhausting trip but it's worth it.
4.语义的递进应有实际意义。
比如…took out and took many photos就显得冗余,因为拿相机必然是为了照相,照相的前提必然是拿出相机;不妨改成:Surrounded by animals and flowers,we took many photos to remember this pleasant moment. 为什么照相?是为了铭记这一美好时刻——这才是有效递进。