黑神话吧 关注:303,803贴子:2,681,546

尝试翻译一下石碑上文字的意思

取消只看楼主收藏回复

首先要感谢b站up主川同鞋和老托比的考据,以及孙昌盛老师的西夏文的翻译,也要感谢游科将我们国家的这些文物以数字档案的形式保护起来,并通过游戏的方式让更多人知道!
根据他们的西夏文翻译,中文如下
“脉数中菩提心过入者
一切中者
空也谓阿伐都
至风之口合说九门住谓者
之化轮底下三角之谓清净法界融
种字 谓者 瞿 我字红 顶轮中列作之
芦 我字 黄男人是故”
声明∶这几句话也有很大概率是为了美观才重新编排的,所以可能确实没有实际意义,其次本人文化很次,以下的翻译都是东拼西凑出来的,所以就当是个“小游戏”,切勿太当真


IP属地:陕西来自Android客户端1楼2024-03-15 16:58回复
    首先是第一句“脉数中 菩提心过入者 一切中者 空也谓阿伐都”我觉得应该是这样断句


    IP属地:陕西来自Android客户端2楼2024-03-15 17:00
    收起回复
      密宗认为,人体与生俱来虽有七万二千脉,但最主要的有三脉,即中脉、左脉和右脉,其中又以中脉为最重要。此三脉被称为所有脉之“母脉”,而中脉则被称为“众生命脉”、“成佛之脉”。
      从中脉之命名可知其重要性。中脉之名甚多,或从梵、藏文音译,或就意释,或取象形,或因用显。如译名为“阿瓦都帝”,这个就比较像“阿伐都”的另一中音译版本,意为能生俱生智;


      IP属地:陕西来自Android客户端4楼2024-03-15 17:03
      收起回复
        而在《密藏三脉七轮》里有这样的描述“气不入中脉,而说得证菩提者,绝无是处。”意思就是:一个行者,如果没有把注意力完全从身体撤回至中脉,却非要说自己有所证悟的话,那绝对是不对的。


        IP属地:陕西来自Android客户端6楼2024-03-15 17:06
        回复
          所以第一句的翻译可能是∶“脉,是觉悟通过进入的地方,而这所有脉数里,‘是’那个中脉,能生俱生智的东西”


          IP属地:陕西来自Android客户端7楼2024-03-15 17:09
          收起回复
            第二句“至风之口 合说九门住 谓者 ”


            IP属地:陕西来自Android客户端8楼2024-03-15 17:10
            回复
              首先是“九门”,九门指有情(众生)之身心,即有情所住之处所,共有九处。又称九居、九众生居、九门、九有。即:欲界之人天、梵众天、极光净天、遍净天、无想天,及四无色天等。其中,除无想天与四无色天之第四非想非非想处天二者以外,余七住处特称七识住。
              “住”则是存在的意思


              IP属地:陕西来自Android客户端9楼2024-03-15 17:12
              回复
                第二句的意思可能是“狂风呼出的孔窍,合起来说就是有情众生所居所存的地方”


                IP属地:陕西来自Android客户端11楼2024-03-15 17:16
                回复
                  第三句是最抽象的一句,首先我觉得这句话不全,然后有些词好像字序调换了,所以应该是这样的“()之轮化 底下三角 之谓 清净法界 融 ......”


                  IP属地:陕西来自Android客户端12楼2024-03-15 17:19
                  回复
                    “化轮”我怀疑是“轮化”的字序颠倒,而轮化的意思是轮回,但缺了主语,所以也不知道是什么的轮回
                    “底下三角”应该指的是佛教的三个基础原理“戒、定、慧”
                    “清净法界”佛所证悟的真实体性。
                    “融”在这里应该是指圆满


                    IP属地:陕西来自Android客户端13楼2024-03-15 17:25
                    回复
                      所以第三句是“在......的轮回中,通过戒定慧的原理证悟真实的体悟,......得以圆满”


                      IP属地:陕西来自Android客户端15楼2024-03-15 17:28
                      回复
                        第四句“种字 谓者 瞿 我字红 顶轮中 列作之”


                        IP属地:陕西来自Android客户端16楼2024-03-15 17:30
                        回复
                          “种字”,种子字,又作种字,是指密教中,表示佛、菩萨等诸尊所说真言之梵字。
                          “瞿”指“瞿昙”也作“乔达摩”,也就是释迦摩尼,佛教之祖;也可代指佛教,例如“瞿聃”就指佛教和道教
                          这里的“字”可能有表述
                          “红”包括后面的“黄”我觉得可能是某种具有象征意义的东西,佛教七色倒是有不同的释义,但太多了,这里不知道哪个合适,红有祈福许愿广结善缘的意思,黄有增长福德开发智慧的意思,但我觉得放进去理不通
                          顶轮”是密宗“三脉七轮”中“七轮”里的第一轮。从额头的发际开始,往后横拼四指的距离处,就是顶轮的位置,也就是婴儿幼小时会跳动的部位。这一轮的作用是“了悟”


                          IP属地:陕西来自Android客户端19楼2024-03-15 17:36
                          回复
                            所以这第四句可能的翻译是“说梵语真言的是世尊,我却想表达的是‘红’(?),已在了悟之顶轮中一一列举写出”(怪!)


                            IP属地:陕西来自Android客户端20楼2024-03-15 17:40
                            收起回复
                              最后一句也很难懂,“芦 我字黄男人是故”


                              IP属地:陕西来自Android客户端21楼2024-03-15 17:42
                              收起回复